Regina caeli, laetare,
¡alleluia!
Quia quem meruisti
portare, ¡alleluia!
Resurrexit sicut dixit,
¡alleluia!
Ora pro nobis Deum,
¡alleluia!
V: Gaude et laetare,
Virgo Maria, ¡alleluia!
R: Quia surrexit Dominus vere,
¡alleluia!
¡alleluia!
Quia quem meruisti
portare, ¡alleluia!
Resurrexit sicut dixit,
¡alleluia!
Ora pro nobis Deum,
¡alleluia!
V: Gaude et laetare,
Virgo Maria, ¡alleluia!
R: Quia surrexit Dominus vere,
¡alleluia!
Reina del cielo, alégrate,
¡aleluya!
porque el Señor, a quien mereciste
llevar en tu seno, ¡aleluya!
ha resucitado, según su palabra,
¡aleluya!
Ruega a Dios por nosotros,
¡aleluya!
V: Gózate y alégrate,
Virgen María, ¡aleluya!
R: Porque resucitó verdaderamente
el Señor, ¡aleluya!
¡aleluya!
porque el Señor, a quien mereciste
llevar en tu seno, ¡aleluya!
ha resucitado, según su palabra,
¡aleluya!
Ruega a Dios por nosotros,
¡aleluya!
V: Gózate y alégrate,
Virgen María, ¡aleluya!
R: Porque resucitó verdaderamente
el Señor, ¡aleluya!
Hermosa antifona gregoriana. Transporta...Lastima que sea tan breve.
ResponderEliminarGracias por visitar el blog y dejar tu comentario. Estamos de acuerdo contigo. Recibe un cordial saludo.
EliminarEs muy bella!!
ResponderEliminarGracias por dejar tu comentario y visitar el blog. ¡Feliz Pascua de Resurrección!
EliminarMe encanta rezar y cantar en latín porque me recuerda mis años de colegio. Muchas gracias
ResponderEliminarMuchas gracias a ti por visitar el blog y dejar tu comentario. ¡Feliz Pascua! Recibe un cordial saludo.
EliminarY que tal un poquito mas de latin, o gregoriano?
ResponderEliminarGracias por visitar el blog y aportar tu idea. La tendremos en cuenta. Un cordial saludo.
Eliminarla escuche por primera vez hace dos meses y me conmovio...
ResponderEliminarMuchas gracias por dejarnos tu comentario y visitar el blog. Un cordial saludo.
Eliminar